Slot Gacor Hari Ini Game Slot Situs Casino88 Slot Online Bandarsloto Situs Slot Gacor Terpercaya https://1xbet-login.azurefd.net/
Demokratický střed   Hlubčicko: mezi Moravou a Slezskem ve stínu válečných ruin

Hlubčicko: mezi Moravou a Slezskem ve stínu válečných ruin

03. prosince, 2023 RUBRIKA Zraněná města


imageWAreál bývalé továrny na koberce a dekorační tkaniny Welur v Ketři. Foto: Kamil Czaiński

 

Historie nebyla k tomuto regionu, jímž dnes prochází hraniční čára mezi Českem a Polskem, příliš přívětivá. Jeho rozvoj omezilo již vytyčení umělé rakousko-pruské hranice v 18. století. Daleko větší ránu mu však zasadila druhá světová válka, jejíž materiální a kulturní důsledky jsou zde i osmdesát let po jejím skončení patrné na každém kroku.

 

Až do roku 1972 spadalo Hlubčicko do olomoucké diecéze. Církevní hranice probíhající dvacet a více kilometrů v polském vnitrozemí byla pozůstatkem z dob, kdy toto území patřilo ke dvěma knížectvím, Opavskému a Krnovskému, která různě lavírovala mezi Moravou a Slezskem. Ještě v první polovině 20. století se v některých obcích mluvilo lašským nářečím, mnohdy zde nazývaným moravštinou. Jejich obyvatelé si říkali Moravci, existovalo dokonce označení „pruská Morava“. Nejsevernější „moravskou” obcí bylo městečko Bavorov (Baborów) sousedící s vesnicí Sulkov (Sułków), která představovala pro změnu poslední výspu slezštiny lechického typu, tedy podobnější polskému jazyku.

Nicméně naprostá většina regionu byla již od středověku cílem německého osídlování, a i těch několik slovanských obcí na jihu a východě se od dob německého kancléře Otto von Bismarcka s každou generací stále více poněmčovalo. Jazykovědec Felix Steuer popsal ve 30. letech 20. století bavorovské a sulkovské nářečí s tím, že už zanikají a mládež mluví běžně německy. O to víc byli místní deutschgesinnt („německy smýšlející“) v politické rovině. V hornoslezském plebiscitu po první světové válce se celých 99,6 procenta hlasujících ve Hlubčickém okrese vyslovilo pro setrvání v rámci německého státu.

Volilo se mezi Polskem a Německem, ale platilo přitom, že pokud by vyhrálo Polsko, připojí se k němu severní část okresu včetně hlavního města Hlubčice (Głubczyce), zatímco jih připadne Československu (stejně jak tomu nakonec bylo bez plebiscitu u Hlučínska). Do druhé světové války vstoupilo Hlubčicko prakticky jako ryze německá oblast, a tak s ní bylo také po Hitlerově prohře zacházeno. Oblast připadla Polsku (i když se ještě v únoru 1946 projednávaly návrhy případné výměny území, například části Hlubčicka za část Těšínska, avšak bez úspěchu), původní obyvatelstvo bylo odsunuto a nahrazeno přesídlenci z východních polských území zabraných Sovětským svazem a také osadníky z centrálního Polska.

Dnešní Hlubčicko tak tvoří zvláštní enklávu. Kulturně již rozhodně nepatří k Moravě, ale ani k Hornímu Slezsku, jehož součástí zeměpisně je. Identitou a sociologickými ukazateli připomíná spíše západní část Polska, a nikoliv sousední okresy, které neprošly výměnou obyvatelstva, tudíž se tam mluví jazykem značně odlišným od standardní polštiny a působí tam organizace německé menšiny. Z pohledu Opolí či Katovic (o Varšavě ani nemluvě) leží taková Plšť (Pilszcz) kdesi na konci světa.

Perspektiva se změní, odmyslíme-li si státní hranici. Mluvíme totiž o obci třicet kilometrů od Ostravy a přímo na předměstích Opavy. Otevření hranic napomohlo k navázání vzájemných kontaktů. Na to, jaký význam připisují místní evropské integraci, symbolicky poukazuje skutečnost, že jednu ze sedmi plšťských ulic – krásnou lipovou alej vedoucí ke hřbitovu – pojmenovali Schumanovou třídou. Jméno spoluzakladatele Evropských společenství nese též parčík v centru vesnice, kde najdeme pomník vstupu Polska do EU v květnu 2004 a tehdy k této příležitosti uspořádané slavnosti. Doplňuje jej citát Antoina de Saint-Exupéryho: „K tomu abych byl, musím se účastnit.“

Veřejnou dopravou se do Hlubčic z Česka nedostanete, ledaže vám nevadí sedmikilometrová procházka z příhraniční vesnice Rusín. Stejně tak do druhého největšího města v okrese, Ketře (Kietrz), lze za hodinu dojít pěšky z české Třebomi. Anebo to je možné zkusit přes Polsko – autobusem z Ratiboře či Opolí. Složitější to je s menšími obcemi mimo hlavní tahy, kam dorazí jeden až dva spoje denně (samozřejmě pouze v pracovní dny), což však na polské poměry není vůbec špatné. Hlubčicko tak paradoxně není ten nejhorší příklad „dopravního vyloučení“ v Polsku.

Navíc se blýská na lepší časy, protože v červnu 2023 padlo rozhodnutí o obnově železniční trati Ratiboř – Hlubčice – Racławice Śląskie. Zatím poslední vlak tudy projel 3. dubna 2000, v den „velkého řezu“, kdy polské státní dráhy najednou zastavily provoz na 1028 kilometrech tratí. Hlubčický je tak jedním ze 43 okresů v Polsku bez vlakového spojení. Nemá jej ani Bavorov, který býval významným železničním uzlem, křižovatkou vedoucí do čtyř směrů.

Nádraží v Hlubčicích představuje nyní jedinečnou urbexovou lokaci. Žertem by se dalo říci, že jde o nejekologičtější nádraží na světě, protože opuštěná nástupiště a kolejiště jsou hustě zarostlá vysokým křovím, které navozuje postapokalyptickou atmosféru ruin dávné civilizace. Neobvyklá staniční budova ve tvaru inspirovaném lokomotivou se poslední dobou nachází v ještě žalostnějším stavu než dříve, neboť před několika měsíci částečně vyhořela.

 
Válečné stopy

„Poněmecké“ zříceniny obecně dotvářejí kulturní krajinu Hlubčicka. Prakticky každá obec se může „pochlubit“ nějakou tou spektakulární ruinou. V hlavním městě okresu ohromí milovníky rozvalin kromě nádraží ještě bývalá sladovna, monumentální stavba z konce 19. století chátrající mezi Lidlem a rodinnými domky na okraji centra. V Ketři pak areál továrny na koberce a dekorační tkaniny Welur, jež v době největšího rozkvětu zaměstnávala na dva tisíce lidí. V roce 1997 vyhlásila úpadek. Nad Novou (kdysi Německou) Cerekví se dodnes tyčí válečná troska hřbitovního kostela svatého Václava. Kromě toho všude narážíme na opuštěné domy a statky. Některé stojí prázdné už od konce druhé světové války.

Odlehlé Hlubčicko se totiž po vyhnání Němců nikdy nepodařilo dosídlit. V oblasti dnes žije sotva polovina předválečné populace (až na čtyři okrajové vesnice jsou hranice okresu stejné, proto se to dobře srovnává): v roce 1933 jej obývalo 84 129 lidí, zatímco v roce 2022 pouhých 43 065. Samotné Hlubčice ztratily „jen“ zhruba desetinu obyvatel, ale obce jako Plšť nebo Sulkov se smrskly dokonce o šedesát až sedmdesát procent. Mezi rekordmany najdeme vesničky přímo sousedící s Krnovem: Trmantice (Ciermięcice) či Petříkovy (Pietrowice) se svými 90 a 135 obyvateli nedosahují ani pětiny předválečného počtu.

Urputné boje v roce 1945 a následné loupežné řádění Rudé armády dopadly obzvlášť tragicky pro města Hlubčice a Ketř. Jejich historická jádra v podstatě zmizela z povrchu zemského. Osamocený mariánský sloup – barokní skvost z roku 1730 – působí až úsměvně uprostřed obří nezastavěné plochy, o níž mapa tvrdí, že je ketřským náměstím, a to Malým. Před několika lety proběhla revitalizace, která měla tomuto místu alespoň v náznacích navrátit podobu náměstí. Dříve Pannu Marii se svatou Alžbětou obklopovalo asfaltové parkoviště.

V Hlubčicích je „Staré Město“ panelovým sídlištěm ležícím stranou skutečného centra, které se nyní rozkládá v oblasti někdejšího Západního předměstí, kde se pro změnu dochovala většina reprezentativních staveb z přelomu 19. a 20. století. Zašlou slávu nejstarší čtvrti připomíná jen barokní františkánský komplex na jednom konci (po vytržení z původního kontextu husté městské zástavby nabývá osobité venkovské malebnosti) a mohutný gotický farní kostel na konci opačném. Ne úplně úspěšně se o to pokouší i novostavba radnice z roku 2006. Věrná rekonstrukce renesanční věže se tu spojila s jakousi postmodernistickou variací na téma historické architektury.

Na fasádě hlubčického gymnázia, postaveného v typicky pruské odrůdě novorenesančního slohu, pobaví pamětní deska z roku 1955, absurdní svědectví násilného popolšťování veřejného prostoru na „znovuzískaných územích“ po druhé světové válce. Je věnována polskému romantickému básníkovi Adamu Mickiewiczovi, „jehož díla poskytovala útěchu mládeži tohoto kraje v dobách pruské poroby“. Otázkou zůstává, zda mládeži německé nebo menšinové části Moravců, již oslovilo české národní hnutí.

Svého druhu protipól k onomu projevu kolektivní paměti přeroubované z východu tvoří památník, který kupodivu přežil v městském parku. Mramorové kašně vévodí reliéf vousaté hlavy – podobizna Johannese Reinelta (1858–1906), básníka vystupujícího pod pseudonymem Philo vom Walde (Filosof z lesa). Původem ze sousední vesnice Holasovičky (Gołuszowice), psával ve slezském nářečí němčiny. Jeho Mein Schlesierland, mein Heimatland dodnes zůstává neformální hymnou německých Slezanů.

 
Příběhy úspěchu a selhání

Nynější česko-polská hranice bývala kdysi hranicí rakousko-pruskou a navzdory historickým otřesům, jež radikálně měnily materiální a duchovní tvář regionu, se ukázala jako překvapivě stabilní. Byla vytyčená v roce 1742, poté, co Marie Terezie prohrála ve válce většinu Slezska ve prospěch Fridricha Velikého. Opavské a Krnovské knížectví byla roztržena vejpůl a s nimi i obce rozkládající se na obou březích říček a potůčků, jimž najednou připadla úloha státní hranice. Tehdy se Hlubčicko narodilo, a to rovnou jako oblast odsouzená k perifernosti.

Umělá vnitroslezská hranice rozdělila mimo jiné Pelhřimovy. Z těch rakouských, nyní českých, zbývají doslova dvě chalupy a kostel, který už dvě desetiletí postupně opravují dobrovolníci z jesenického oddělení Hnutí Duha. Po odsunu Němců sice do vesnice přišli noví osadníci, především z řad volyňských Čechů a ze slovenských Kysuc, ale v roce 1949 padlo rozhodnutí o její likvidaci. Polské, kdysi pruské, Pelhřimovy (Pielgrzymów) jsou vesnicí s 56 obyvateli (což představuje „závratných“ 13 procent oproti předválečným 420), zříceninou farního kostela na kopci a také zámkem. Z něj je teď další urbexová lokace, mohl být přitom příběhem úspěchu.

Chátrající zámek z první poloviny 18. století totiž koupil v roce 1979 Ryszard Brzeziński. Syn přesídlenců ze západní Ukrajiny se tak hluboko za socialismu stal prvním soukromým zámeckým pánem v širokém okolí a jedním z mála v celém Polsku. „Věřím, že pokud se mi tady podaří zachránit nějakou památku po Němcích, tak v Berežanech u Ternopilu, odkud pochází moje rodina, se někdo postará o polské památky,“ vysvětloval v jednom rozhovoru své zanícení pro záchranu kulturního dědictví v regionu.

Uvést zámek do obyvatelného stavu zabralo Brzezińskému (bez státních dotací, což rád zdůrazňoval) 23 let. Pak se v něm usadil nastálo a pustil se s velkým nasazením do dalších iniciativ. Na českém břehu hraničního potoku Hrozová nechal obnovit kapličku, do níž umístil dřevořezbu nazvanou Matka Boží Vysídlená – připomínku pohnutých osudů bývalých a současných obyvatel rozdělené obce Pelhřimovy. Právě tato kaplička se během první koronavirové uzávěry dostala na první stránky novin, když ji omylem „zabrali“ polští vojáci. Brzeziński zemřel bezdětný v roce 2019. Nemovitost odkázal obci, ale do toho se vmísili bratři zpochybňující závěť. Spor zatím uvízl na mrtvém bodě. Zámek se přitom pomalu, ale jistě opět proměňuje v ruinu.

Podobným nadšeneckým příběhem, naštěstí dosud bez nešťastných zvratů, se může pochlubit rovněž barokní zámek Sedlnických a Oppersdorfů v obci Násile (Nasiedle). Od roku 1988 jej postupně opravuje rodina Białasových. Majitelé mezitím bydlí v přilehlé zrekonstruované hospodářské budově a po domluvě provázejí návštěvníky. Dobré příklady péče o památky – avšak již s účastí eurofondů a veřejné iniciativy – najdeme třeba i ve Vladěníně (Włodzienin), kde byla nedávno věž kostelní zříceniny adaptována na rozhlednu, nebo v Hrobníkách (Grobniki), kde právě probíhá rekonstrukce bývalé johanitské komendy.

Polský statistický úřad zařadil Hlubčicko mezi okresy s nejmenší mírou turistické atraktivnosti. Ve světle žebříčku zohledňujícího parametry, jako jsou délka pobřeží, počet míst v divadlech či výdaje na cestovní ruch, to tak zřejmě vypadá. Ale nenechte se odradit. Historií pošramocené Hlubčicko skrývá mnoho zajímavostí a určitě si zaslouží více návštěvníků. Na rozdíl od zavedených destinací, které jich mají mnohdy pro svou vlastní škodu až přespříliš.

autor:

design: Patrik Michl, created by KRYOBYTE s.r.o.

savaya88
https://villagevocalchords.com/
https://proenglishessay.com/
https://anatoliaturknews.com/
https://bigsmashapps.com/
https://digathanews.com/
https://fight4pa.com/
https://wikiknow.org/
https://vinhomesvuyen.org/
https://teatinas.org/
https://standrewsbrewster.org/
https://richmondroughriders.com/
https://www.redevelopspeedway.com/
https://phepband.org/
https://operationhelmet.org/
https://newhopeclubofficialmerch.com/
https://www.jackarnoldfortennessee.org/
https://imigrasiriau.com/
https://homedefender.org/
https://filmvisit.com/
https://ugandahotelguide.com/
slot gampang jp
slot88
slot 5000
slot dana
super scatter
slot88
slot online
slot77
slot 5000
slot 5000
slotqris
slot qris
slot 5000
slot bonus
slot bca
slot pulsa
slot qris
slot88
slot777
slot 5000
slot pulsa
slot deposit qris
slot maxwin
slot deposit qris
slot maxwin
slot demo
rtp slot
slot thailand
prediksi hk
prediksi sgp
slot thailand
slot88
slot demo
slot demo
super scatter
super scatter
super scatter
toto togel
toto togel
toto slot
togel terbesar
slot4d
slot4d
togel hongkong
togel singapore
togel sydney
slot gacor
rtp live
rtp live
prediksi hk
prediksi sdy
slot maxwin
slot88
slot88
slot777
slot qris
slot pulsa
toto slot
slot 4d
link slot
slot dana
rtp live
slot dana
kw brand
pulsa
slot demo
slot demo
scatter hitam
slot 5000
slot pulsa
live draw togel
gampang jp
slot 777
slot 888
joker 123
slot 5000
slot pulsa
slot dana
slot gopay
slot gopay
slot gopay
toto slot
slot 4d
togel hk
togel sgp
togel sdy
prediksi hk
prediksi sdy